I carried an interview Indonesia author Eka Kurniawan whose book Man
Tiger has been nominated for the prestigious 2016 Man Booker International
awards. The interview was published in
theSun today. Here is the full story....
Headline : King of the Literary
Jungle
By Bissme S
EKA
KURNIAWAN, considered one of the most exciting, edgy writers in Indonesia,
recently saw his book Man Tiger selected for the prestigious 2016 Man Booker
International awards, with industry peers calling him the first Indonesian
author to be nominated. The winner of the award will be announced on May 16.
In an email interview with theSun, Eka recalled how
he found out about the nomination. He says: “Some of my friends texted me the
good news. But I didn’t get it. While waiting for my car to be serviced, I
realised my mobile phone was full of missed calls and messages. Many of them
were from journalists. I spent the whole day answering their questions.”
Eka is extremely
grateful that people thought his work was good enough to be nominated. Most of
the time, he tries not think about the many accolades he has received for his
books over the years.
Man Tiger begins with a young man named Margio, who
violently murders Anwar Sadat, the richest man in a village. The story
continues in flashbacks, where the readers learn that Margio hates his father
for abusing his mother. He always had the desire to kill his father, but never
found the courage to carry it out. The novel also blends in supernatural
elements, where Margio believes a female white tiger is living inside him.
The inspiration for this story came when Eka heard about a
violent murder that took place in his hometown years ago. He wanted to write a
fictional novel about the murder, but eventually abandoned the idea.
“Then, a friend told me that he found a tiger in his
bedroom,” he says.
“I do not know whether my friend was telling me the truth or
if he was pulling my leg. Oddly enough, his confession got us talking about the
stories of mystical white tigers we used to hear about as kids.”
It was then that Eka decided to revive his abandoned story,
and blended it with the supernatural element of a white tiger.
When asked if he still believes in supernatural elements, he
says: “If I believe in the supernatural, I have to prove that it exists, and I
cannot do that. If I don’t believe in supernatural, I still have to prove it
does not exist and I can’t do that, either. I am a skeptic but at the same time
I love mystery in everything.”
He says his grandmother was the first person to expose him
to the art of storytelling. She loved to narrate legends, fairy tales and the
history of the village to him.
Another person who played an important role in his love for
storytelling was a distant relative, an old lady who lived alone. Almost every
evening, he and the other children would gather at her porch, where she told
them magical tales.
His father, a tailor and a part-time English teacher, also
played a role in instilling the love for stories in him. He would bring back
books for Eka to read. From an ardent reader, Eka slowly progressed to becoming
a writer.
One of the changes he loves to see taking place in
Indonesian literature is an increase in Indonesian readership.
“Indonesia has a big population, but only a tiny percentage
of readers,” he says.
“We need to build more libraries around the archipelago.”
When asked if stories should have messages that can change
the society for the better, Eka answers: “Consciously or unconsciously, a
writer always has messages in the stories. But the writer must understand that
readers may interpret these message differently [from the original intent]. The
readers may not see things the same way [as the writer]. The writer has no
control over how his readers would interpret his stories.”
But Eka strong believes a story should not become a sermon.
“Once a story becomes a sermon, the story is no longer
interesting.”
Side bar
2016 Man Book Prize Nominees
1)A General Theory of Oblivion
Author: José Eduardo Agualusa (Angola)
Translator: Daniel Hahn
---------------------------------------------------------
2) The Story of the Lost Child
Author: Elena Ferrante (Italy)
Translator: Ann Goldstein
--------------------------------------------
3) The Vegetarian
Author: Han Kang (South Korea)
Translator: Deborah Smith
-----------------------------------------------------
4) Mend the Living
Author: Maylis de Kerangal (France)
Translator: Jessica Moore
------------------------------------------------
5) Man Tiger
Author: Eka Kurniawan ( Indonesia)
Translator: Labodalih Sembiring
-------------------------------------------------
6)The Four Books
Author: Yan Lianke (China)
Translator: Carlos Rojas
----------------------------------------
7) Tram 83
Author: Fiston Mwanza Mujila(Democratic Republic of Congo/ Austria)
Translator: Roland Glasser
-------------------------------------------------------------------------
8) A Cup of Rage
Author: Raduan Nassar (Brazil)
Translator: Stefan Tobler
------------------------------------------------------------------
9) Ladivine
Author: Marie N. Diaye (France)
Translator: Jordan Stump
------------------------------------------------------------
10) Death By Water
Author : Kenzaburo Oe (Japan)
Translator: Deborah Boliner Boem
-------------------------------------------------------
11)White Hunger
Author : Aki Ollikainen ( Finland)
Translator: Emily Jeremiah & Fleur Jeremiah
--------------------------------------------------------------
12) A Strangeness in My Mind
Author: Orhan Pamuk (Turkey)
Translator: Ekin Oklap
---------------------------------------------------------
13) A Whole Life
Author: Robert Seethaler ( Austria)
Translator: Charlotte Collins
---------------------------------------------------------------
Eka... churning out another masterpiece |
Lelaki Harimau translated into English .... |
No comments:
Post a Comment